Где-то в другом мире. Идеальный выбор - Страница 9


К оглавлению

9

                 Но  ничего  нового  она  мне   не сказала. Все  то же. Долг, магия,   пять   стран  на  острове и  это  весь  особый  мир,  который  охраняет  пятилучевая  звезда  в  храме  Спасения,  что  там  за  стеной  никто  не знает. И  почти   в  каждой  фразе --"как сказал  отец",  "отец  этого  не  одобрит",    "спросишь у  папы,  как  он  скажет, так  и  будет."  Но  только  я  нажимала  на  нее,  что  бы больше узнать  о магии  и   ее использовании, она  замыкалась,  замолкала  и  не  отвечала на вопросы.  Потом  вообще  расплакалась  и  сказала,  что  магию она  ненавидит  и  не  хочет  о  ней  слышать.  А если  я    так заинтересовалась   ей, то  она меня  опять  отправила  к  отцу.  Как  я поняла, они  жили  достаточно  замкнуто.  Никого  не  принимали,  никуда  сами  не  ездили  --  это было  им  запрещено.   И  хотя,  я   так  странно  общалась  с  кем  то в  моей  голове,  конечно   пока слабо  в  это  веря,  но все  же,  стоит  признать   факт  моего  нахождения   не  понятно  где.  Я  каждую минуту  ждала,  что   откроется  дверь,  войдет  Игорь  и  скажет,  что  это  розыгрыш,  что это подарок  ко  дню  свадьбы.  Только  дверь  открылась ...  и  вошла  вчерашняя  пожилая  женщина  в  темной  блузке  с рюшечками.  И  я поняла, что  прежняя моя   жизнь  закончилась,а  началось  что-то  неизведанное  и  странное.


              Она  представилась ----     Карлитта,  служанка.---  Как  меня зовут,   она уже  знала.  Очень  нахваливала герцога,  потому  что выросла   в  этом  замке   и  помнит  даже  его  детей.   Помогая мне  с  утренним  моционом,  очень радовалась  нашему  присутствию  в замке      ---  герцог  ожил. Даже  сегодня  ругался  на  кухне, проверяя  готовность к  завтраку.   А  ведь  уже как полгода ко  всему   был  равнодушен.   Словоохотливая  служанка   говорила очень  много, но  очень  деликатно  обходила  стороной   все  вопросы  связанные  с  моим  прибыванием  в этом  замке.   А когда  она  открыла  шкаф,  я закрыла  глаза  и   сцепила зубы.  Неужели  мне  это  предстоит    надеть?  Но когда она меня  позвала и  я  все таки  посмотрела  на  нее,  оказалось,  что  на  постели  лежат  в  поле  моего  взора  несколько  платьев   из легкой  набивной  ткани,  нежного персикового  и  голубого  цвета. Где  она  их  нашла?   Они были тоже длинные и старинные, но смотрелись намного лучше, чем те, претензионные парчовые и блестящие. Я  примерила.  А  ничего,  мне даже  идет,  что  первое,  что  второе.  Выбрала персиковое,  оно  немного  темнее и  хорошо  подчеркивает  мои  зеленые  глаза. И  вообще  - мне  этот  цвет  всегда  нравился. 


                 Братья,  проследовав   в  свои  покои,  не  сразу  угомонились,  а  решили  обменяться мнениями.   Герцог  уже  предложил  им  остаться  на  несколько дней,  что  бы  разобраться  с  создавшейся  ситуацией.  Как  только девушка  была  доставлена  в  свою   комнату, он  отослал  королю    специального  магического  вестника,  изложив  в  нем   факты  и  предположения. Особо   де  Баргартен  оговорил  обязательное  присутствие  в  его  замке  братьев  де  Шаверни,  которых  он  решил  наставить  на  путь  истинный.   А  братья как  никогда  обрадовались  новому  приключению. В  родовом  замке  было скучно.  Что  за  интерес  приударить   за селяночками?   Когда здесь  в замке  можно  помочь   утешиться  молоденькой сиротке, столь  очаровательной  и  невинной.  Бросив монетку,  они  решили   кто  из  них   удостоится  чести  первым  провести  с  ней  ночь и    обучить  всем   прелестям  любви.   Участь девушки  уже была  решена,  а престарелый  герцог  в расчет  не  принимался, слишком  уж  вид  его    был   удручающим. 


          Закрыв  глаза, позвала  хозяйку  тела,  и  строго  наказала  --  за  завтраком  сидеть  тихо и  помалкивать, не  отвлекая  меня,  что бы  она  не  услышала. Надо было  разобраться  в  ситуации,   больше слушать. а   где надо  соврать.  Чувствую,   в  скором времени  врать  мне  придется   достаточно много.   На  ее  --"  Почему?",--    я  предложила  поменяться  местами.  Она,  очевидно  испугавшись,  согласилась  говорить  только  тогда,  когда  я  ее  буду  о  чем-то  спрашивать.


           Карлитта   уложила  волосы  на  моей  (  уже  на  моей!--  надо  привыкать)  голове  в  замысловатую  прическу.  И  как это  ей  удалось?  Но  спрашивать   не  стала,  а только  попросила  проводить  меня  к  завтраку.  И  вновь крутая  каменная  лестница.  Вчера  она  мне  казалась  короче.  Столовая  была  расположена  рядом  с  гостиной, на  старинном  диване которой  я  пришла  в себя..  Такой  же  потолок  --  сплошные  темные  деревянные  балки,  камин  в углу    немного  по-меньше, очевидно  соизмеримо  с  размерами  помещения,  ведь  столовая    была  явно  раза  в  два  меньше.  Большой длинный  стол  и  всего  четыре,  сидящих  друг  против  друга,  мужчины   с  левой  стороны  стола.  Я  поздоровалась,  вскочивший  незнакомый мужчина  ранее    двух  братьев, отодвинул  стул  и  предложил  сеть между  герцогом   и  ним.   Когда  я   уселась,  сидящие  напротив братья   мне  так искренно  улыбнулись, что захотелось  проверить,   кто  у меня  находится  за  спиной.  Мы  едва знакомы, а  они  скалятся  совсем   как  девчушке,  полностью  в  них  влюбленной.   Снисходительно,   приторно и  оценивающе.  Герцог  представил  мне  моего  соседа---  управляющего  барона  Ворджака.     Суровый  мужчина  в  летах,  кряжистый  и основательный,  без  тени  улыбки коротко  выдохнул


---  Очень рад   знакомству. --  и  заинтересовался  куриными  окорочками,  запеченными  в тесте.  Вообще  в  течении  всего завтрака   я   от  него  услышала  едва   ли  пару  слов. Он  воодушевлялся  только  тогда,  когда   разговор  касался  хозяйства  или  урожая.

9